Книга «Любовь со второго взгляда» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Ну и когда один партнер с радостью выполняет желания другого, – заявил Хантер.

Слова младшего брата невероятно удивили Гаэля. Ведь примерно то же самое он говорил о браке Хоуп. Но Хантер относился к этой стороне брака положительно. А для Гаэля это было сущим кошмаром. Хантер считал, что сильный партнер должен передавать свою силу более слабому. Сначала Гаэль отнесся к подобному взгляду брата довольно скептически. Но его младший брат выглядел таким уверенным в себе и счастливым, что Гаэль понял: это он невежда и ничего не понимает в любви и в жизни.

А Хантеру удалось постичь все эти тонкости.

Но времени на то, чтобы как следует обдумать слова Хантера, уже не было. Последующий час был полон волнения и кипучей деятельности. Нужно было встретить отца и двух друзей жениха. А потом все вместе они отправились в Центральный парк, где на поляне у большого озера должна была проходить свадебная церемония. Там, в этом живописном месте, Фэйт и Хантеру суждено было дать друг другу клятвы новобрачных.

Как ни странно, волнение Хантера улеглось. Он как ни в чем не бывало обменивался шутками с друзьями и даже терпеливо выслушал длинное и скучное напутствие отца.

Вскоре все собрались на поляне у озера и были готовы выполнять инструкции Хоуп. Вокруг грубо сколоченного деревянного павильона полукружием стояли стулья. Под крышей этого павильона Хантер и Фэйт должны были поклясться друг другу в вечной любви и преданности. Лепестки желтых и белых роз были разбросаны по полу деревянной постройки.

Вход и потолок украшали белые цветы. Все это было прямым нарушением правил Центрального парка. Но Карлайлы были в городе влиятельными людьми, и власти смотрели на это сквозь пальцы.

Взглянув на безоблачное голубое небо, Гаэль улыбнулся. Каким-то образом Хоуп удалось подчинить себе даже погоду. Ведь в сентябре проливные дожди с ветром случаются в этих местах довольно часто. Отец и друзья Хантера заняли свои места. А Гаэль и Хантер стояли у входа в павильон и вежливо беседовали с чиновником, который должен был зарегистрировать брак.

Впрочем, Гаэль почти не принимал участия в разговоре. В эту минуту он мог думать только о Хоуп и об их предстоящей встрече. Ему казалось, что стоит ему увидеть Хоуп, и вся тоска последних дней исчезнет в ту же минуту. Как раз в этот момент он услышал женские голоса и вздрогнул. «Нет. Этого не может быть. Еще слишком рано», – подумал Гаэль. Он жаждал увидеть Хоуп и при этом боялся встречи с ней.

Поделитесь впечатлением о книге

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Любовь со второго взгляда» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Любовь со второго взгляда» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Вам также понравится

Категории

Развлекательные книги
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Серьезная проза
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Историческая литература
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Бизнес и карьера
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Саморазвитие
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Психология
Психология 23 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Здоровье и спорт
Здоровье и спорт 4 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Дом и семья
Дом и семья 4 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Все книги 173 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Зарубежные авторы
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Правообладателям