Книга «Сокровище морского дракона» — читать онлайн бесплатно полностью без сокращений

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал
Ширина текста
Уже
Шире

Наверняка, он променял союз с Шэллвудом на Эйрон из-за тех треклятых согревающих камней! Да, на доброй половине наших земель царит довольно суровый климат, на севере и вовсе только мхи, олени и моржи. И что? Ради их освоения он готов продать сестру за сундук волшебных булыжников? Или как они там выглядят? Никто их и в глаза не видел, только слышал, потому что эйронцы никому их не продают, а за попытку контрабанды карают всех смертной казнью.

Впрочем, Ворталх и за другие проступки особо не церемонится.

Казнил всех своих детей за попытку отравления и переворота.

— Нет, с таким извергом я точно жить не собираюсь! — воскликнула я, едва вошла в свои покои.

— Я тебе помогу, — отозвался Вирртан. — Пусть мне и пятнадцать, но я знаю, как организовать место на корабле, чтобы отправить тебя в Шэллвуд.

— О, Вирр! — я обернулась к своему любимому непоседе, такому же рыжему, как и я.

Заключила его в свои объятья, да так увлеклась, что чуть не придушила. Сдавленное хрюканье побудило разжать руки, я даже испугалась, а вдруг ему плохо? Но нет, он просто пытался не рассмеяться.

— Сестрёнка, ты бы поаккуратнее, убьёшь своего единственного соратника до того, как он успеет тебе помочь. — Его плутоватый взгляд цвета крапивы мог вполне себе ужалить.

К счастью, не меня, ибо я — его любимая сестра, как и он — мой любимый брат. Пусть и мелкий. Кстати, за последний год он так вытянулся, что догнал меня в росте, а ведь мне уже восемнадцать.

— Узнать бы ещё, что на самом деле случилось между Мортаном и Коннартом. — Пусть я и была уверена в нашей любви (Мортан даже серенаду для меня сочинил, а это много значит!), но мало ли.

— Я попытаюсь что-нибудь вызнать, но место на корабле тоже буду готовить. — Он ободряюще улыбнулся, пригладил встопорщившийся вихор. Огненно — рыжий.

У меня оттенок волос чуть темнее, а вот «его величество идеал» Коннарт у нас в маму — пепельный блондин. Но, в отличие от неё, холодный, как айсберг в Белом море.

Ему явно не помешало бы приложить перцовый компресс кое-куда, чтобы хотя бы чуть-чуть отмёрз. Или согревающими камнями обложить, за которые он меня продал королю Эйрона.

Портниху пришлось вызвать, несмотря на то, что я не собиралась плыть ни в какой Эйрон. В Шэллвуде же тёплые вещи не нужны вовсе — там прекрасный тёплый климат, местами даже жаркий. Вот где действительно уместен мрамор, дарующий прохладу.

Поделитесь впечатлением о книге

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Отзывы читателей

«Сокровище морского дракона» — и ни одного отзыва. Может, вы первый, кто дочитал эту книгу до конца? Расскажите, что зацепило: неожиданный поворот сюжета, запоминающийся герой или что-то совсем другое. Другие читатели ищут честный отзыв именно о «Сокровище морского дракона» — и ваше мнение может стать для них решающим.

Вам также понравится

Категории

Развлекательные книги
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Серьезная проза
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Историческая литература
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Бизнес и карьера
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Саморазвитие
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Психология
Психология 23 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Здоровье и спорт
Здоровье и спорт 4 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Дом и семья
Дом и семья 4 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Все книги 173 Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Зарубежные авторы
Template not found: /templates/Romanika/categorymenu.tpl
Правообладателям